Традукция

Все мы прекрасно знаем об индукции и дедукции, хотя бы по Шерлоку Холмсу, но затрагивая тему развития интеллекта грешно было бы не упомянуть и другие виды логических умозаключений, например, традукцию. 

Традукция - это умозаключение по аналогии, в результате которого делается вывод о том, что исследуемый предмет, возможно, имеет ещё один признак Х, поскольку остальные известные нам признаки этого предмета сходны с признаками другого предмета, обладающего, кроме того, и признаком Х, то есть это логический вывод, в результате которого достигается знание о признаках одного предмета на основании знания того, что этот предмет имеет сходство с другими предметами.

Это интересный метод выводить теории, который, кроме того, прекрасно помогает при дедукции и индукции, но в то же время заставляющий тех, кто именно на него опирается (а это большинство) делать грубые ошибки. Все потому, что умозаключение по аналогии является очень субъективным и неточным, оно годится скорее для констатации уже известных фактов; если же от твоего взгляда скрыто 70-80% информации, вывод может быть ошибочным. 


Например, какого пола человек со стройным спортивным телосложением, густыми черными бровями, густыми черными волосами, небольшими черными усиками, широкой нижней челюстью…? Это Сальма Хайек. В описании мы опустили всего лишь половые признаки, при этом картина изменилась кардинально, благодаря следующей аналогии – все перечисленное свойственно чаще мужчинам, чем женщинам. При этом красавицу Сальму мужчиной ну никак не назовешь. 

В качестве иллюстрации, вот вам первое промо специального эпизода «Шерлока», съемки которого стартуют в январе.

Но это если мы не умеем индуктивным методом собирать воедино большинство фактов, которые дают нам перевес, а так аналогия вполне годится для того, чтобы немного пошевелить извилинами в поисках истин. Но здесь вам наиболее пригодны будут опыт и знания. Этому, к сожалению, мы вас точно не научим.